半亩塘闲话

半亩方塘一鉴开 天光云影共徘徊 问渠哪得清如许 为有源头活水来

Tag是“联合国”的日志

中国143种语言面临濒危

Shizhao发表于:2009年三月5日 | 分类: wiki, 教育

UNESCO Culture Sector - Intangible Heritage - 2003 Convention : UNESCO Interactive Atlas of the World's  Languages in Danger
根据刚刚推出的《联合国教科文组织新版世界濒危语言图谱》 的统计,中国有143种语言被列入不安全以上级。其中有102种语言被列入危险,有9种语言已经灭绝(全部在台湾地区)。该图谱涵盖了全球各种语言,通过 谷歌地球,无论位置多小都尽可能精确的将每一种濒危语言的位置在图谱上标注出来,可以按照适当的范围和精确程度进行过滤。

图谱的数据显示,在目前存世的6000多种语言中,超过200多种语言在三代后灭绝,538种情况危急,502种非常危险,632种危险,607种不安全。

联合国教科文组织最近出版的《信使》杂志中有文章说,每一种语言都是结构独特的思想世界,它们独特的联想和比喻、思维方式、词汇、发音系统和语法,以犹如建筑般精妙的结构结合起来,但这种结构极易受到损伤,一不小心就会永远消亡。 我们人类应该像关心世界动植物物种消失以及生物多样性那样关心濒危语言。

联合国教科文组织总干事松浦晃一郎说:“一种语言的消失导致许多非物质文化遗产形式的消失,特别是使用这种语言的团体——不必说诗和传 说,更不必说谚语和笑话——传统和口头表达组成的珍贵传承。语言的消失同样损害人与生物多样性之间保持的关系,因为语言荷载着丰富的自然以及宇宙知识。”

对于这些语言的保护,各国/团体采取了不同的计划和举措:澳大利亚有些语言曾被认为已经消亡数代,但后来发现它们只是“休眠”而已,于 是重新使用这些语言的运动活跃起来并取得了成功。新西兰通过“语言小巢”计划——即将语言传给年轻一代的托儿所——拯救了几乎被人们遗忘的毛利语。但是那 些获得国家支持并具备基础设施的计划是最成功的,如威尔士语和加泰罗尼亚语分别在威尔士和加泰罗尼亚再次使用,这两个欧洲地区在我们有生之年就已取得成 功,当然还有希伯来语作为以色列的民族语言也得以复兴。 那么通过wiki的形式是否也能保存这些语言呢?



联合国报告中的真实中国

Shizhao发表于:2009年二月12日 | 分类: 德先生, 政治

http://commons.wikimedia.org/w/thumb.php?w=400&f=Small_Flag_of_the_United_Nations_ZP.svg

因为听说联合国正在审查中国人权,BBC说,“联合国人权理事会向中国提出100多条建议,中国只接受了其中42条。”而新华网中新网等媒体则说中国人权状况得到积极评价。好奇之下想看看这份审查报告到底说了一些啥。结果没有找到报告原文,倒是翻出了另外几个关于这次人权审查的联合国报告。

其中之一是联合国人权事务高级专员办事处的资料汇编,汇编了条约机构和特别程序的报告中所载的有关资料(包括所涉国家的意见和评论)以及其他相关的联合国正式文件所载的资料,其二是联合国人权事务高级专员办事处的材料概述,包括了各利益攸关方向联合国递交的中国人权材料。在这些报告里,可以看到酷刑,虐待,非法监禁,黑监狱,同性恋歧视,死刑,言论自由,失踪,性骚扰,家庭暴力,司法不公,宗教,工会等等所有在中国公开的媒体上很难看到的不和谐内容,所有挑动中国政府脆弱神经的内容在报告上几乎都有反映。

而对比另外一份中国递交给联合国的国家人权报告,可以看到,中国的报告大部分都是正面的内容,负面的内容只有1页左右,而联合国的两份资料关于正面内容的只有一段文字而已,剩下的几乎都是负面内容。

联合国资料中的内容,大多都是中国政府不愿意面对的问题,甚至对于中国国内的许多民众来说,其中的许多问题可能都是头次听说,对于某些愤青们,可能更是不愿意/不敢去正视这些糟糕的问题。

不知道谁能找到这次人权问题的联合国审查报告?还是联合国网站还没有登出来?